Коли я розмовляю з президентом Володимиром Зеленським, він розмовляє українською, а я розмовляю польською, і ми розуміємо один одного, – сказав президент Анджей Дуда в Давосі. До цього він додав жартівливу вставку, яка посилається на фразу, яку оспівували як символ непохитного опору українських військ у світі.
Виступаючи на відкритті виставки про російські військові злочини в Україні, яка проходить у рамках Всесвітнього економічного форуму в Давосі, Анджей Дуда розповів про стосунки з Володимиром Зеленським.
“Дуже часто, коли я спілкуюся з президентом Володимиром Зеленським, він говорить українською, а я польською, і ми розуміємо один одного”, – сказав президент польською. Особливо в той час, коли ми маємо вирішувати, куди прямувати «Русский воеводский корабль» (російський військовий корабель – ред.)», – додав він англійською мовою, викликавши сміх у залі.
Йшлося про події першого дня збройної агресії Росії проти України, коли Чорноморський флот РФ атакував невеликий український зміїний острів у Чорному морі, який захищав лише десяток прикордонників.
Зафіксовано обмін думками між атакуючим кораблем та українськими військовими. «Це російський військовий корабель, здавайтеся і складайте зброю. Інакше будемо атакувати», – чути на записі. «Російський військовий корабель: е… вперед!» — відповіли захисники. Графіки, що ілюструють ці події, були розміщені в тому числі на українських поштових марках. Фраза також стала українським словом року за версією онлайн-словника «Мислово».
Основне джерело фото: PAP/Radek Pietruszka